Deutsch (DE-CH-AT)Polish (Poland)English (United Kingdom)
Korekta tekstów

Deutsch Polish English

Dokonuję korekty już istniejących tłumaczeń i porównuję je z dostarczonym oryginałem. Sprawdzam teksty pod względem zgodności, gramatycznej poprawności i poprawnej składni i dzielę się z Państwem moimi wskazówkami i propozycjami zmian.

 

Tekst najlepiej dostarczyć w formie elektronicznej. Podstawą wyceny korekty jest długość przetłumaczonego tekstu. Korektę otrzymają Państwo w dwóch dokumentach: w pierwszym poprawki są zaznaczone na niebiesko w tekście i ewentualnie opatrzone komentarzami, w drugim dokumencie znajdą Państwo wersję ostateczną po dokonaniu zmian (bez zaznaczonych poprawek i bez funkcji komentarza). Na życzenie oceniam obszernie jakość przedłożonego tłumaczenia i wystawiam orzeczenie z podpisem i pieczątką.

 

 

Rodzaj usługi

Cena za linijkę

(55 znaków)

korekta obcojęzycznego tekstu

0,60 €

 

korekta obcojęzycznego tekstu oraz sprawdzenie dokładności i jakości przedłożonego tłumaczenia

0,80 €

orzeczenie o jakości tłumaczenia

10,00 € (cena stała)

 

Do Państwa rachunku naliczany jest podatek VAT w wysokości 19%. Jeżeli mają Państwo swoją siedzibę za granicą w UE, to podatek VAT nie będzie naliczony.

W przypadku zleceń nagłych (24 h) naliczam dodatkową opłatę za krótkoterminową realizację w wysokości 50% ceny netto. W przypadku dostarczenia korekty drogą pocztową koszta przesyłki ponoszone są przez klienta. Dla stałych klientów przewidziane są rabaty.

 


 
Share |