Interpreting at trade fairs

Are you participating in a trade show and want to make new contacts with German- or Polish-speaking business partners without any linguistic barrier? Take advantage of my language and intercultural skills! I interpret at trade fairs on a regular basis and know exactly how communication works and in what way it can lead to achieving success.
In contrast to unsolicited advertising by mail, e-mail or phone, potential business partners can be encountered at a trade show directly. Spontaneous “exploratory” talks occur, often with not yet known companies. I will be delighted to accompany you during such meetings as well as your appointments with already established business partners and assist you with my skills.

 

Flaggen Dreieck

Galamaga Translations is a member of BDÜ

Uebersetzer.eu Premium Mitglied

SDL Trados Studio - Software

Across Logo

Breaking News

06.02.2020
Interpreting during notarisation of a real estate purchase agreement at Litzenburger notary's office in Mainz


27.01.2020
Interpreting at the PAPERWORLD trade show in Frankfurt


01.12.2019
Publishing a book review in the German professional journal for translators and interpreters MDÜ


22.-24.11.2019
Participating in the BDÜ translation conference "TRANSLATING AND INTERPRETING 4.0. New ways in the digital age"


NEW! Multilingual project management for corporations TRANSLIFY