Are you participating in a trade show and want to make new contacts with German- or Polish-speaking business partners without any linguistic barrier? Take advantage of my language and intercultural skills! I interpret at trade fairs on a regular basis and know exactly how communication works and in what way it can lead to achieving success.
In contrast to unsolicited advertising by mail, e-mail or phone, potential business partners can be encountered at a trade show directly. Spontaneous “exploratory” talks occur, often with not yet known companies. I will be delighted to accompany you during such meetings as well as your appointments with already established business partners and assist you with my skills.
An unprepared interpreter not knowing the respective specialist terms and not understanding your industry will be of no benefit to you. Therefore, before each and every assignment, I intensively study your product portfolio and the business sector you operate in. This preparation is an essential part of my service and already included in the agreed fee.
Take advantage of my qualifications and professional approach:
Because of its proximity, I work particularly often at Frankfurt Fair. Furthermore, I will be happy to accompany you at other important trade shows such as in Cologne, Munich, Hannover or Berlin. If necessary, I can also assist you at trade fairs abroad.
The fees are based on rates typical for the translation industry pursuant to "Fee Chart for Translation and Interpreting Services in the Federal Republic of Germany" issued by the Federal Association of Translators and Interpreters BDÜ, amounting to around net 60.00-90.00 EUR per hour, depending on the topic, preparation needed and urgency. In case of half- or full-day assignments, discounts will be considered. 19% VAT, expenses/daily allowance, travel and hotel costs as well as any parking and admission fees will be invoiced as well. Do not hesitate to contact me to request an individual offer for you!