Standard lines, prices per word, matches – calculation of translation prices
In Germany it is customary to calculate prices for translation work with the help of standardised lines of text, so-called ‘Normzeilen’ consisting of 55 characters
Galamaga Translations offers not only certified translations, but also additional legalisation services. Documents certified by notaries or authorities, apostilles and legalisations can be obtained from the relevant authorities on your behalf, both for original documents and for certified translations. With my many years of experience in the field of official documents and my knowledge of bureaucratic procedures, I will be happy to to advise and assist you in this area.
In Germany it is customary to calculate prices for translation work with the help of standardised lines of text, so-called ‘Normzeilen’ consisting of 55 characters
Der Dolmetscher überträgt als Sprachmittler das gesprochene Wort verbal in eine andere gesprochene Sprache oder die Gebärdensprache. Dies geschieht auf unterschiedliche Art und Weise. Das
Not using a publicly appointed and sworn-in interpreter may prove to be advantageous seemingly because the legal (and financial) consequences of an improperly translated and