Kontakt

Adam Galamaga
GermanDE-CH-ATEnglish (UK)PolishPL
Loading
https://www.galamaga.eu/modules/mod_image_show_gk4/cache/banners.banner-juristisch-plgk-is-1.jpglink
https://www.galamaga.eu/modules/mod_image_show_gk4/cache/banners.banner-weltweit-plgk-is-1.jpglink
https://www.galamaga.eu/modules/mod_image_show_gk4/cache/banners.banner-10-jahre-plgk-is-1.jpglink
https://www.galamaga.eu/modules/mod_image_show_gk4/cache/banners.banner-fair-plgk-is-1.jpglink

Tłumaczenia pisemne

Tłumaczenie specjalistyczne z zakresu prawa

    • u42

    Akin Gump Strauss Hauer & Feld LLP
    Frankfurt am Main

    • u41

    AWO Bezirksverband Rheinland e.V.
    Koblenz

    • u40

    Schwarz & Körner Rechtsanwälte
    Frankfurt am Main

    • u38

    TERTIA Vermittlungsagentur GmbH
    Rüsselsheim am Main

    • u36

    TanQuid GmbH & Co. KG
    Duisburg

    • u35

    Schule für Privatpiloten
    Nannhausen

    • u31

    Rechtsanwälte Knatz Doutheil-Schmitte
    Frankfurt am Main

    • u27

    Sprachmarkt
    München

    • u1

    Allen & Overy LLP
    Frankfurt am Main

    • u2

    Rechtsanwälte
    Prien & Asmußen
    Hamburg

    • u3

    Grafschafter Jobcenter
    Nordhorn

    • u4

    AS Verwaltungs GmbH
    Karben

    • u5

    Lingua World GmbH
    Köln

    • u6

    Aneta Sych
    München

    • u7

    Büro für Deutsche Vermögensberatung
    Aschaffenburg

    • u8

    Büro für Deutsche Vermögensberatung
    Heppenheim

    • u9

    Context Gesellschaft für Sprachen- und Mediendienste mbH
    Köln

Tłumaczenie specjalistyczne z zakresu mediów i public relations

    • u45

    Hakuya One
    Bad Homburg

    • u37

    Fenchel & Janisch Filmproduktion
    Frankfurt am Main

    • u10

    Fleishman-Hillard Germany GmbH
    Frankfurt am Main

    • u11

    Bulls Pressedienst GmbH
    Frankfurt am Main

    • u12

    dpa Deutsche Presse-Agentur GmbH
    Hamburg

    • u13

    Pirate Media GbR
    Schwarzenbek

    • u14

    Kurierverlags GmbH
    Neubrandenburg

Tłumaczenie specjalistyczne z zakresu handlu i marketingu

    • u43

    Internet AG Global Network
    Frankfurt am Main

    • u39

    APOLLODOM GmbH
    Bad Homburg

    • u34

    Pfützner Science & Health Institute GmbH
    Mainz

    • u33

    RD-RatioDiagnostics GmbH
    Frankfurt am Main

    • u32

    Wessel Ingenieur-Büro GmbH
    Wedel

    • u30

    steelecht GmbH
    Offenbach

    • u28

    EasyTranslate GmbH
    Hamburg

    • u15

    Rümpel Queen - MerklBartlewski GbR
    Ginsheim-Gustavsburg

    • u16

    Rütgers Organics GmbH
    Mannheim

    • u17

    Supralift GmbH & Co KG
    Hofheim am Taunus

    • u18

    Vacando AG
    Glattbrugg

    • u19

    Pawtrans GmbH International Logistics
    Hamburg

Tłumaczenie specjalistyczne z zakresu techniki i IT

    • u46

    Clariant Produkte
    Sulzbach am Taunus

    • u44

    Kobelt-Zoo
    Frankfurt am Main

    • u20

    Viscom AG
    Hannover

    • u29

    Richard Weinberg
    Pforzheim

    • u21

    Hyundai Corp. Europe GmbH
    Schwalbach

    • u22

    Webcraft GmbH
    Uster

    • u23

    a+a boundless communications
    Darmstadt

Inne referencje

    • u24

    Casalenguas GbR
    Bensheim

    • u25

    Translingua Sprachen
    Erding

    • u26

    Sprachschule Aktiv
    Frankfurt am Main

DE EN PL

Używam

sdl PL

Logo_Across

Aktualności

22.-24.11.2019
Udział w konferencji BDÜ "Tłumaczenie w przyszłość"

12.07.2019
Tłumaczenie na rozprawie głównej w Sądzie Rejonowym w Bad Kreuznach

15.06.2019
Udział w Dniu Anglojęzycznym

09.05.2019
Tłumaczenie podczas poświadczenia umowy majątkowej małżeńskiej w kancelarii notarialnej Litzenburger w Moguncji

NOWE! Zarządzanie wielojęzycznymi projektami tłumaczeniowymi TRANSLIFY